Canciones de cuna y nanas para dormir a tu bebé en gallego

julio 17, 2014

 arrolos para dormir
Efecto mágico en los bebés y niños pequeños cuando una madre, padre, abuelo…carga en sus brazos al bebé y le susurra una nana al oido, mientras lo mece en sus brazos o en la cuna.

Existen canciones de cuna y nanas en todos los idiomas, porque parte del efecto mágico es que el adulto cante con su voz y en su propio idioma, recuperando de su memoria aquellas canciones que a su vez, su propia madre le cantaba.

Quiero mostrarte mi selección de canciones de cuna, nanas gallegas y arrolos para dormir. El gallego es un idioma muy rítmico y dulce, además que puede entenderse…

Pero sobre todo las nanas son como poesía, para escucharlas desde el corazón.

La iniciación musical y el acercamiento a la lengua materna puede comenzar durante el embarazo, pues está demostrado que los bebés perciben los sonidos a partir de los seis meses.

Los bebés, especialmente los recién nacidos, reconocen la voz de mamá y papá y su olor.
Las canciones, arrullos y nanas, ayudan a calmar a tu bebé, nos ayudan a desarrollar y fortalecer el vínculo y le estamos enseñando a agudizar el oído.

La entonación y el ritmo silábico de estas canciones acompañan a los mas pequeños en su camino para el descanso y la tranquilidad.Mejor aún si van acompañadas por un suave balanceo.

Esta es mi selección de un gran número de nanas y canciones de cuna en gallego:

picaz.n.qxd
Imagen: Rodrigo Folgueira

Arroró, meu neno (Duérmete mi niño)

Arroró, meu neno
arroró, meu sol
arroró pedazo
do meu corazón

Esta nena linda
que naceu de día
quere que a leven
a unha romaría

E durme, neñino
que aí vén o cocón
a levar os nenos
que non dormen non

Durme, neno, durme
que teño que facer
lavar os cueiros
bordar e coser.
Letra y música tradicionales

nanas y cancion de cuna en gallegoMeu bico de paxariño (Mi beso de pajarillo)


O cantar que canta a nai
cando arrola o seu neniño
o cantar que canta a nai
cando arrola o seu neniño,
meu caravel, miña rosa,
meu caravel, miña rosa,
meu bico de paxariño
   Letra  y melodía tradicional









dormir_Paula Pertile
Miña meniña pequeña (Mi niña pequeña)

Miña meniña pequeña
Tesouro da túa nai,
Durme loguiño, meniña,
Que che canto o anainai


E ru  e ru

Este neno ten soñino,
ten ganiñas de durmir,
ten un olliño pechado,
outro xa non o pode abrir

E ru, e ru
meu corazón
durme, neniño
que aí vén o cocón

Esta neniña ten sono
o soniño non lle vén
vente sono, vente sono
que ela durmir dorme ben

Cancion de cuna
Imagen: Pececitos Ana Cristina Restrepo Torres

Non chores, peixiño (No llores, pececillo)

Existe unha escola
no fondo do mar
aprenden alí
os peixes a nadar

Pero un peixiño
non esta contento
fáltalle unha aleta
e nada muy lento

Ai, ai, meu peixiño
deixa de chorar
ai, ai, meu peixiño
xa non chores máis

Polbos, fanecas,
xoubas e golfiños
xogan moi contentos
co noso peixiño
Ai, ai, meu peixiño…
Letra tradicional-Luis Prego


Referencias:

Arrolos e Rodas, Textos Populares. Irene PenasMurias. Ed. Everest Galicia
Xojos Musicais, Luis Prego, Ed. Cumio



Te dejo con esta hermosa nana: "Arrolo de domaio" del libro-disco "Non hai berce coma o colo" de Kalandraka editora




Muy recomendable!  



Y tú ¿Qué canciones de cuna conoces? ¿Cantas a tus hijos?

Moitos vicos,


Suscribete

También podría gustarte

1 comentarios

  1. Bicos es con b, menuda patada al idioma. Y pequeña se dice pequena...

    ResponderEliminar

¡SUSCRIBETE!

Recibe cada semana ideas de juegos y consejos útiles.